前瞻性声明
本文中凡是不属于历史事实的陈述均是从本文发布之日起基于管理层目前的预计、观点和假设的前瞻性陈述(参阅1933年证券法案修订版第27A章或1934年证券交法案修订版第21E章的规定),这些前瞻性陈述包含已知的风险、未知的风险和不确定因素,可能会造成实际活动与前瞻性陈述截然不同。造成实际活动与前瞻性陈述完全不符的因素包括:后续收购要约期的时间安排和结果以及意法半导体能否在预计要约限内完成后续要约和第二阶段兼并。
前瞻性陈述容易受到风险和不确定性因素的影响,造成实际活动可能会与前瞻性陈述截然不同。可以用前瞻性陈述专用术语来确定上述的某些前瞻性陈述,例如:相信、可能、将要、应该、将会或期望或者类似的词语,或者这些词语的否定形式或变形,或者也可以用计划、战略和目标的议论表达方式来确定前瞻性陈述。在截至日期为2006年12月31日的Annual Report on Form 20-F 年度报告中,“第三项:重要说明 — 风险因素”对意法半导体面临的某些风险因素进行了明确的界定和详细的论述,该报告于 2007年3月14日交证监会备案。如果其中一种或多种风险因素或不确定因素已成为既定事实或关键假设被证明是错误的,那么实际活动可能会与本新闻稿所预期、认为或预计的结果截然不同。意法半导体不准备也没有责任修改本新闻稿提供的信息或前瞻性陈述,以反映财务报表编制后发生的事项或情况。
如果您需要获得更多信息,请从"相关主题"菜单中选择适当的联系方式。
|